Linguin for Mac: Daha Hızlı Çeviri İçin 10 İpucu

Klavye kısayolları, menü çubuğu özellikleri ve gizli ayarlar ile Mac'te Linguin'de ustalaşın.

Linguin Team
Masa üzerinde kod, bitki ve kupa bulunan dizüstü bilgisayar.
Photo by Daniil Komov on Unsplash

Linguin’nin Mac uygulaması, ihtiyacınız olana kadar sizi rahatsız etmeyecek şekilde tasarlanmıştır ve pencereleri değiştirmeden veya iş akışınızı kesintiye uğratmadan hızlı, doğru çeviri sunar. Ancak iyi tasarlanmış herhangi bir araç gibi, yüzeydeki özellikler sadece başlangıçtır. Bu on ipucu, Linguin’i kullanışlı bir uygulamadan vazgeçilmez bir hale getiren klavye kısayollarını, gizli ayarları ve iş akışı entegrasyonlarını kapsar.

Mac'te Linguin için 10 güçlü kullanıcı klavye kısayolu

1. Her Yerden Global Bir Kısayol Tuşuyla Linguin’i Açın

Menü çubuğu simgesi bariz giriş noktasıdır, ancak her seferinde bir menü çubuğu uygulamasına tıklamak fare kullanmanızı gerektirir. Global bir klavye kısayolu ayarlamak, Linguin’e herhangi bir uygulamadan — tam ekran uygulamalar dahil — dokunmatik yüzeye dokunmadan erişebileceğiniz anlamına gelir.

Tercihler > Kısayollar’a gidin ve tercih ettiğiniz tuş kombinasyonunu ayarlayın. Varsayılan Cmd + Shift + L’dir, ancak diğer uygulamalarınızla çakışmayan herhangi bir kombinasyon işe yarar. Ayarlandıktan sonra, Linguin’in çeviri paneli nerede olursanız olun açılır, giriş alanı otomatik olarak odaklanır ve hemen yazmaya başlayabilirsiniz.

Bu tek değişiklik, Linguin’i açtığınız bir uygulamadan geliştirdiğiniz bir refleks haline getirir.

2. Pano İçeriğini Anında Çevirin

Pano çeviri kısayolu (varsayılan olarak Cmd + Shift + V), herhangi bir kaynaktan metin çevirmenin en hızlı yoludur. Herhangi bir yerden metin kopyalayın — bir PDF, bir e-posta, bir web sitesi, bir terminal çıktısı — ve pano kısayolunu tetikleyin. Linguin, ek adımlar olmadan panonuzdaki her şeyi çevirir.

macOS metin seçimi kısayollarıyla birleştirildiğinde, tam iş akışı iki saniyenin altında sürer: bir paragrafı seçmek için üç kez tıklayın, kopyalamak için Cmd + C, çevirmek için Linguin’de Cmd + Shift + V. Yapıştırma yok, metin alanlarına tıklama yok, pencere değiştirme yok.

3. Dosyaları Doğrudan Menü Çubuğu Simgesine Sürükleyin

Belge çevirisi, uygulamayı açıp dosya menüsünü kullanmayı gerektirmez. Herhangi bir PDF veya Word belgesini doğrudan Linguin menü çubuğu simgesine sürükleyin. Belge çevirisi arayüzü, dosyanız yüklenmiş ve kaynak diliniz algılanmış olarak hemen açılır.

Toplu işler için birden fazla dosyayı aynı anda sürükleyin. Linguin bunları sıraya alır ve hepsi için aynı hedef dil uygulanarak sırayla işler. Düzenli olarak ilgili belgelerden oluşan klasörleri (aylık raporlar, yazışma arşivleri, ürün dokümantasyon setleri) çeviriyorsanız, toplu sürükle-bırak işlemi önemli ölçüde tekrarlanan kurulumları ortadan kaldırır.

4. macOS Hizmetleri Entegrasyonunu Kullanın

Linguin, bir macOS Hizmeti olarak kaydolur, bu da Mac’inizdeki hemen hemen her uygulamada sağ tıklama menüsünden çeviriyi tetikleyebileceğiniz anlamına gelir. Pages, Mail, Notes, Safari veya başka herhangi bir uygulamada metin seçin, sağ tıklayın ve Hizmetler > Linguin ile Çevir’i seçin.

Bunun henüz mevcut değilse etkinleştirmek için:

  1. Sistem Ayarları > Klavye > Klavye Kısayolları > Hizmetler’e gidin
  2. Listede Linguin’i bulun ve Seçimi Çevir’i etkinleştirin
  3. İsteğe bağlı olarak hizmete doğrudan bir klavye kısayolu atayın

Çeviri, tam Linguin penceresini açmadan kayan bir panelde görünür. Birden çok belgede dağılmış tek tek cümleleri veya kısa pasajları çeviren kullanıcılar için, her seferinde Linguin penceresine geçiş yapmaktan önemli ölçüde daha hızlıdır.

5. Çeviri Geçmişinizi Arayın

Çalıştırdığınız her çeviri, Linguin’in yerel geçmişine otomatik olarak kaydedilir. Geçmiş biriktikçe, haftalarca kullanıldıkça bu gerçekten değerli hale gelir. Geçmiş panelini açmak için Cmd + H tuşlarına basın, ardından anahtar kelimeye göre arama yapmak için Cmd + F tuşlarına basın.

Pratik kullanımlar zamanla birleşir: geçen ay belirli bir teknik terimi nasıl çevirdiğinizi bulun, geçen çeyrekte çevirdiğiniz bir sözleşmenin bir maddesini alın veya yinelenen bir müşterinin belgelerinin son çevirilerinizi gözden geçirin. Geçmiş yerel olarak saklanır, tamamen aranabilir ve harici kullanım için CSV olarak dışa aktarılabilir.

Sık başvurulan çevirileri listenin en üstünde tutmak için yıldızlayın.

Mac için Linguin'de bilinmeye değer 5 gizli ayar

6. Dil Başına Resmiyet ve Kayıt Düzeyini Yapılandırın

Bazı diller, Almanca, Japonca, Fransızca, Korece ve diğerleri gibi, dilbilgisel olarak resmi ve gayri resmi kayıtları ayırt eder. Resmi bir iş belgesinin rastgele bir çevirisi veya samimi yazışmaların resmi bir çevirisi, kelime doğruluğundan bağımsız olarak yanlıştır.

Tercihler > Diller’e gidin ve hedef dile göre varsayılan bir resmiyet düzeyi ayarlayın. Linguin, o dile çeviri yaparken uygun kaydı otomatik olarak uygulayacaktır. Belirli bir dille profesyonel bağlamlarda çalışan kullanıcılar için bu ayar, her çıktının manuel ayarlama olmadan uygun kayda uymasını sağlar.

7. Latin Alfabesi Olmayan Yazılar İçin Romanizasyonu Etkinleştirin

Japonca, Korece, Mandarin, Rusça, Arapça, Hintçe gibi Latin alfabesi olmayan bir dilde dil öğreniyorsanız, romanizasyonu etkinleştirmek her sonuçta çevirinin yanında telaffuzu da gösterir. Tercihler > Diller’e gidin, dili seçin ve Romanizasyonu Göster’i etkinleştirin.

Bu, hem anadili yazısını hem de nasıl telaffuz edildiğini görmek isteyen dil öğrencileri ve çevrilmiş içeriği fonetik olarak okuması gereken profesyoneller için kullanışlıdır.

8. Klavye Dil Değiştirme Kurulumunu Yapın

Her iki yönde de tekrarlanan çeviriler yaparken - e-posta yazmak için İngilizce’den Almanca’ya, yanıtları okumak için Almanca’dan İngilizce’ye - dil değiştirme sürekli bir eylemdir. Varsayılan kısayol Cmd + Shift + S, fareyle dil seçicilere dokunmadan kaynak ve hedef dilleri değiştirir.

Belirli bir dil çiftinde düzenli olarak çalışıyorsanız, bu kısayol Cmd + Z kadar otomatik olmalıdır. Tercihler’de ayarlayın ve olana kadar pratik yapın.

9. Mevcut İş Akışlarına Çeviriyi Zincirlemek İçin Automator’u Kullanın

Linguin henüz genel bir betik API’si sunmuyor, ancak panoya dayalı entegrasyon, macOS Automator veya Kısayollar uygulaması aracılığıyla otomatikleştirilmesini sağlar:

Seçili metni alan, panoya kopyalayan ve Linguin’in pano çeviri kısayolunu tetikleyen bir Automator hızlı eylemi oluşturun. Bir hizmet olarak kaydedildikten sonra, bu eylem sağ tıklama menüsünden kullanılabilir veya Hizmetler tercihlerinde kendi klavye kısayolu atanabilir.

Belirli bir dilden gelen müşteri e-postalarını çevirme, içe aktarılan belgeleri toplu olarak işleme gibi tekrarlanan iş akışları için - Automator entegrasyonu, çeviri adımını seçili içerikte tek bir kısayola indirir.

10. Model İyileştirmeleri İçin Linguin’i Güncel Tutun

Linguin’deki çeviri kalitesi, yalnızca uygulama güncellemeleriyle değil, her model güncellemesiyle de iyileşir. Temel yapay sinir çeviri modelleri, uygulama sürümünden bağımsız olarak güncellenir ve bu güncellemeler doğrudan çeviri doğruluğunu etkiler.

Linguin arka planda otomatik olarak güncellenir, ancak Tercihler > Hakkında > Güncellemeleri Kontrol Et’ten güncellemeleri manuel olarak kontrol edebilir ve tetikleyebilirsiniz. Belirli bir dil çiftindeki çeviri kalitesinin normalden düşük olduğunu fark ederseniz, güncellemeleri kontrol etmek denenecek ilk şeydir.

Manuel bakım olmadan her zaman güncel modelleri çalıştırdığınızdan emin olmak için Tercihler > Genel’den otomatik güncellemeleri etkinleştirin ve oturum açıldığında başlatın.

Bu ipuçları, Linguin Chrome uzantısı ile birlikte özellikle kullanışlıdır; tarayıcı ve masaüstü uygulamaları arasında iş akışları için klavye kısayolları ve geçmiş her iki yüzey arasında senkronize olur. Tarayıcı tarafı kurulumu için Linguin Chrome uzantısı kılavuzuna bakın. Belge odaklı iş akışları için PDF ve belgeleri çevirme kılavuzu, tam belge çeviri işlem hattını ayrıntılı olarak ele alır.